Refactoring – Multisite Language Switcher

Ich bin gerade dabei, den Multisite Language Switcher komplett zu überarbeiten.  In den letzten Wochen habe ich hin und wieder etwas Zeit abzweigen können, um diese schon lang anstehende Vorhaben in die Tat umzusetzen. Das Vorhaben wird dann in die Version 2.0 münden. Falls ihr Hilfe anbieten wollt, bin ich sehr an euren Nachrichten bzw Kommentaren interessiert. „Refactoring – Multisite Language Switcher“ weiterlesen

MSLS 1.0.6 ist nun verfügbar

Ich habe gerade eben die Version 1.0.6 des Multisite Language Switcher in das Plugin Directory bei WordPress.org commited. Die Liste der Änderungen ist jetzt nicht so umwerfend, aber das Signal sollte klar sein: Natürlich geht es bei der Entwicklung des MSLS weiter. „MSLS 1.0.6 ist nun verfügbar“ weiterlesen

3 Plugins im Gespann mit dem MSLS

Der Multisite Language Switcher ist stabil und für den Einsatz bei mehrsprachigen WordPress-Installationen bestens geeignet. Trotzdem gibt es noch eine Menge Arbeit und wo die Reise genau hingeht, wird sich erst noch im Lauf der Zeit zeigen. Meiner Meinung nach sollte ein Plugin nur eine Sache erledigen … und die am besten schnell, sicher und fehlerfrei.

Ein großer Teil der Anfragen von Nutzern zeugt jedoch davon, dass man von (m)einem Plugin oft mehr erwartet. Manches liesse sich sicher auch leicht bewerkstelligen. Allerdings bezweifle ich, dass alle User damit gleichermaßen gut bedient wären. Und erst wenn es kein Plugin im WordPress Directory gibt, welches eine der erfragten Funktionalitäten abdeckt, möchte ich über eine entsprechende Erweiterung beim MSLS nachdenken. „3 Plugins im Gespann mit dem MSLS“ weiterlesen

Wie MSLS die Blogs im Netzwerk feststellt …

Heute vormittag habe ich die Version 0.8 des Multisite Language Switcher freigegeben. Es gibt eine ganze Menge Neuerungen, welche das Plugin noch weiter abrunden, und ein paar Dinge „unter der Haube“, die den Code übersichtlicher gestalten und schließlich noch performanter machen. Zudem gibt es nun auch die Möglichkeit „von außen einzugreifen“, wenn es darum geht, wie der Switcher die zu verlinkenden Blogs feststellen soll.

Standardmäßig sucht das Plugin alle Blogs im Netzwerk der Multisite-Installation, die dem Administrator des aktuellen Blogs zugeordnet sind. Es kontrolliert, ob eine Konfiguration vorliegt und ob das Blog nicht etwa durch die entsprechende Einstellung in den Optionen ausgeschlossen worden ist. In einigen Setups kann dieses Verhalten durchaus verwirrend oder sogar stöhrend sein. „Wie MSLS die Blogs im Netzwerk feststellt …“ weiterlesen

Et voilà! Multisite Language Switcher 0.7

Die nächste Version meines WordPress-Plugin Multisite Language Switcher ist nun online. Nach meinem Urlaub bin ich gleich wieder richtig durchgestartet, habe so einige Bugs weggearbeitet und wichtige neue Features eingebaut. Zudem hat sich einiges bei den Sprachen getan, was ich so schnell nicht erwartet hätte. Ich muss jetzt auch zusehen, dass ich die Dokumentation wieder mal aktualisiere.

Zusätzlich zu den schon vorhandenen Übersetzungen auf Deutsch, Italienisch und Niederländisch gibt es nun auch Spanisch, Französisch und Brasilianisch. Mein Dank dafür geht an Victor und Andreas. Von Andreas habe ich übrigens auch zahlreiche Hinweise zu Ungereimtheiten bzw. Bugs bekommen. Zudem hat er unglaublich viel getestet und so einige Vorschläge für Verbesserungen gemacht. „Et voilà! Multisite Language Switcher 0.7“ weiterlesen

Update Multisite Language Switcher Version 0.6

Seit heute ist eine neue Version des Multisite Language Switcher online. Mir schwirren da noch weitere 1000 Ideen durch den Kopf, die ich immer mal wieder neu sortiere und in das Plugin mit einfließen lasse. Mit der Dokumentation und den Unit-Tests hinke ich zwar noch etwas hinterher, aber was die Funktionalität betrifft, denke ich, kann sich das Plugin wirklich sehen lassen. „Update Multisite Language Switcher Version 0.6“ weiterlesen

Übersetzer gesucht …

Gestern habe ich nun schon die Version 0.4 des Multisite Language Switcher in das WordPress System geschickt. Weil ich davon überzeugt bin, dass das Plugins für eine große Anzahl von Anwendern nützlich sein dürfte, arbeite ich gerade ein wenig an der Promotion des Projekts. Zudem bereite die Dokumentation auf Italienisch und eine englischsprachige Version meiner Website vor.

Der Knackpunkt speziell bei diesem Projekt ist wohl, möglichst viele Übersetzungen anzubieten, um das Plugin einem großen Kreis von Anwendern zugänglich zu machen. Allerdings gestaltet sich genau der Punkt schwieriger als angenommen. Alle Freelancer, die ich kenne, haben entweder keine Zeit oder haben noch nie mit gettext-Dateien gearbeitet und wollen sich scheinbar damit auch nicht anfreunden. „Übersetzer gesucht …“ weiterlesen

Multisite Language Switcher 0.1

Nach meinem recht erfolgreichen Speech auf dem Wordcamp 2011 in Mailand war klar, dass der von mir eingeschlagene Weg, WPML aus meinen Blogs zu verbannen und das Multsite-Feature von WordPress zu benutzen, um eine mehrsprachige Website zu betreiben, nicht nur für mich interessant ist. Der einzige Haken bestand darin, dass eines der wichtigsten Merkmale zu implementieren war:

Die Relationen zwischen den mehrsprachigen Artikeln und Seiten sollten mindestens herzustellen sein. In den letzten Tagen hatte ich einige freie Zeit, die ich dann auch sinnvoll für eine Lösung dieses „Problems“ nutzen konnte. Gestern habe ich dann die erste Version des Multisite Language Switcher, welche bereits einen ordentlichen Funktionsumfang besitzt, um mit einer mehrsprachigen Installation durchstarten zu können, ins WordPress-System übertragen. „Multisite Language Switcher 0.1“ weiterlesen